granny_m: (Default)
[personal profile] granny_m





Jeff’s ‘Short Bio’ Короткая биография Джефа

Great to be here, Anzhela. I’m 45 years ‘old,’ and have been a vegan for over 20 years now. I make my home in Las Vegas, Nevada, yet am now doing some extensive travelling in a few other countries. I just completed a 7-month visit to Thailand. And I’m now in The Philippines, enjoying the great weather, the raw vegan lifestyle, lots of fruit, pristine beaches, and, of course, a lot of great workouts.

Я рад быть здесь, Анжела. Мне 45 лет и я веган уже 20 лет. Вобще мой дом в Лас Вегасе, штат Невада, но я сейчас активно путешествую по другим странам. Я только завершил своё 7-месячное путешествие в Тайланд. Сейчас я на филиппинах, наслаждаюсь прекрасной погодой, образом жизни сыроеда, обилием фруктов, безлюдными пляжами и, конечно же, тренировками.

My short biography: Well, I became a 100% plant-eater, over two decades ago, upon reading two books. One was A. Robbins’ Awaken The Giant Within (along with his Living Health program); the other, H. Diamond’s Fit For Life. Both espoused the great health benefits of a vegan diet, in a clear, concise, entertaining way. I jumped ‘on board’ right away.

I’d been a raised in the Midwest as a ‘meat and potatoes’ eater, and had never truly heard information about the plant-based lifestyle. I’d also always been an avid athlete – baseball, basketball, racquetball, all throughout my youth – so it made sense to me that eating a diet as clean and healthy as possible would maximize my athletic performance. I just never realized, prior to reading those two books, the massive, great health consequences of consuming plant-foods, rather than other sentient beings. I never considered before that, that Man’s teeth, digestive system, affinity for an alkaline versus an acidic diet, and so many other characteristics, clearly identify him as a plant – NOT – a flesh, eater.

Моя небольшая биография: Я стал 100% веганом более 20 лет назад после прочтения 2х книг. Одна из них Энтони Роббинс «Разбуди в себе исполина»(вместе с программой «Здоровье для жизни»); другая Харви Даймонд «В форме для жизни». Обе говорят о пользе диеты веганство, на очень понятном лаконичном и одновременно интересном языке. И я сразу же перешел на эту диету.

Я вырос на среднем западе, поедателем «мяса и картофеля» и вобще действительно никогда не слышал о растительном питании. Я также всегда был увлеченным атлетом – бейсбол, баскетбол, ракетбол – на протяжении всей моей молодости, для меня было ясно, что чтобы улучшить свои результате в спорте, мне нужно есть как можно более правильно. Просто до прочтения этих книг я никогда не осозновал, какая огромная польза от питания растительными продуктами, а не животными. Я никогда до этого не задумывался над тем, что зубы человека, пищеварительная система больше подходят для щелочной, а не кислотной диеты, есть и другие признаки, которые определяют человека, как «поедателя» растений, а не плоти.

So I adopted the vegan diet, and enjoyed, in the beginning, great health from the inside out. I slept well. My workouts were very productive. I was in great shape. I had no health problems of which to speak, and was completely happy with being a plant-based athlete.

Итак я стал веганом, я наслаждался в самом начале улучшением состояния здоровья изнутри наружу. Я хорошо спал. Мои тренировки были очень продуктивными. Я был в прекрасной форме. У меня не было никаких проблем со здоровьем, я был полностью счастливым атлетом веганом.

Yet as time went on, I became addicted to quite a few cooked, heavy, oily vegan dishes; my favorite was Chinese fast-food. And at the same time, I was working some of the absolute toughest manual labor jobs in the world. I did that for about 15 years. Many of those years were spent on a fishing vessel in the Bering Sea of Alaska. By the way, knowing what I know now about the horrors of the fishing industry, I’d NEVER do that again!

Но по прошествии некоторого времени я подсел на некоторые готовые блюда, тяжелые, с большим количеством жира; мне больше всего нравился китайский фаст-фуд. В то же время я занимался одной из самых тяжелых физических работ. Я делал это в течение 15-ти лет. Многие из этих лет я провел на рыбацкой лодке в Беринговом море на Аляске. Кстати, зная те ужасы, что происходят в рыбной промышленности сейчас, я больше НИКОГДА не стал бы заниматься этим!

Anyway, I was working long, erratic hours, lifting lots of weights, not getting enough sleep, and eating plenty of cooked foods; especially while at sea. When on land I continued with the cooked-food eating. I also drank alcohol, in abundance; which seems to be almost a ‘rite of passage’ when working in Alaska, in the fishing industry.

Я работал очень много часов в день, в разное время, поднимал тяжелые грузы, недосыпал, ел очень много вареной еды, особенно в море. Когда я был на суше, я продолжал такое питание. Я также употреблял алкоголь обильно, что было вполне «естественно», если ты работал на Аляске в рыбной индустрии.

My health began to suffer. I developed poor sleep patterns, near-insomnia, skin blemishes, erratic weight fluctuations, chronic fatigue, and also, constipation. I also began to develop injuries from all my heavy weight-lifting. In short, I became a vegan ‘mess,’ so to speak.

Моё здоровье начало страдать. У меня начались проблемы со сном, почти бесонница, проблемы с кожей, колебания веса, хроническая усталость, запоры. Я также стал получать травмы от подъема больших весов. Если вкратце я превратился в «проблемного вегана».

I then discovered the work of Arnold Ehret, Dr. Lorraine Day, Dr. Graham, Victoria Boutenko, and a few others; vegans who proposed that fruits – not rice or heavier grains – could legitimately supply the wants of even the most ardent vegan athlete. That was about 5 or 6 years ago, now.

Я затем открыл для себя работы Арнольда Эрета, Доктора Лоррейн Дэй, Доктора Грэма, Виктории Бутенко и нескольких других; это веганы, которые говорят о том, что именно фрукты, а не рис или другие крупы могут обеспечить всем необходимым увлеченного атлета вегана. Это было 5 лет назад.

And I began to make fresh fruits and edible greens the staples of my diet.  At the same time I stopped lifting weights and embraced body-weight exercise – or, calisthenics — as my chosen method of developing an unmatched level of fitness.

И я постепенно перешел на свежие фрукты и зелень, и сделал их основой моей диеты. И в тоже время я перестал делать упражнения с весом(дополнительным весом) и стал делать упражнения с собственным весом, это был мой выбор для того, чтобы достичь недосигаемого прежде уровня фитнеса.

From there, I made great progress, back to health. My toxic, processed food addictions came to an end. Insomnia, constipation, and my other symptoms dissipated, and then vanished completely. And I got into better shape than I’d been as a high-school or college athlete.

С того момента я прошел большой путь, назад к здоровью. Мои пристрастрия к токсичной, переработанной пищи исчезли. Бесонница, запоры и другие симптомы вначале уменьшились, а затем совсем прошли. Я добился формы лучшей, чем когда я был атлетом в старших классах школы и колледже.

I’ve now achieved a level of great health, and total fitness, that I once thought was beyond me.

Сейчас у меня отличное здоровье, прекрасная физическая форма, намного лучше, чем я думал, что могу достигнуть.

So that’s my story, Anzhela, ‘in a nut-shell.’

Итак, вот моя история вкратце.

Anzhela: What was you raw food journey like? When did you start? Why? What was your life and lifestyle before going raw? Каким был Ваш путь сыроеда? Когда Вы начали? Почему? Каким был Ваш образ жизни до сыроедния?

Jeff: Well, Anzhela, as I mentioned in my bio, it’s been a tough journey; with more than a few detours, and challenges along the way. I started over 20 years ago; simply with the thought of becoming the best athlete that I could be. I made mistakes at the beginning of my vegan path. Too much cooked food. Not enough raw fruits and vegetables; which I now consider, Man’s ideal diet. And, quite a few other bad habits, like consuming alcohol and other poisons. That didn’t help.

Как я уже сказал в моей биографии – у меня был тяжелый путь, я сделал несколько крюков на пути к цели и у меня было несколько испытаний на пути. Всё началось около 20 лет назад, я хотел стать атлетом таким, каким я бы мог стать. Вначале своего пути вегана я совершил несколько ошибок.  Слишком много вареной еды. Недостаточно фруктов  и овощей, которые я считаю идеальной пищей человека. И несколько других вредных превычек, таких как алкоголь и другие яды. Это мне не помогало на моем пути.

When I adopted a primarily raw vegan diet, everything changed for me, for the better. Yes, I went through a few weeks of detoxification symptoms. I developed a high fever; and initial weight-loss, which seemed extreme at the time. And a few other negative symptoms. It was like, for a while there, I was suffering from a prolonged ‘cold.’

Когда я перешел на почти полное сыроедение, всё изменилось для меня, к лучшему. Да, вначле, было несколько недель детокса. У меня был жар, вначале я потерял вес, это казалось экстремальным для меня. Было несколько других неприятных моментов. Некоторый период казалось, что у меня затянувшаяся простуда.

Yet now I see that brief period for what it was, truly; which was simply my body’s way of burning off, and throwing out all the toxins, processed foods, alcohol, and other bad habits in which I’d engaged for a long time.

Но сейчас я понимаю, чем был этот период – это был способ, которым мой организм избавлялся от токсинов, переработанной пищи, алкоголя и результатов других вредных превычек, которые у меня были в течение длительного времени.

Anzhela: Did you have health issues? Did you get rid of them? У Вас были проблемы со здоровьем? Вы от них избавились?

Jeff: Yes, Anzhela. ‘Health issues,’ would actually be putting it kindly. As I mentioned, my sleep patterns became totally erratic. I’d sleep at night, wake up periodically, and rise in the morning, completely exhausted. I’d also get sick off and on, which almost NEVER happens to me now, on a high-raw vegan diet. I did catch a bit of a ‘bug’ when first coming over to Asia, from America. Yet my body got rid of that very quickly. Before that I hadn’t been sick at all, in about 5 or 6 years; which, ‘coincidentally,’ is about the same amount of time I’ve been eating a high, fruit and vegetable diet.

Да, Анжела. «Проблемы со здоровьем» вобще-то недостаточно сильное слово, чтобы описать то, что было у меня. Как я уже говорил ранее, у меня были проблемы со сном. Я засыпал ночью, просыпался часто и вставал утром измотанным. Я также часто заболевал, что сейчас со мной практически НИКОГДА не происходит. Я не очень хорошо себя чувствовал, когда только приехал в Азию из Америки, но моё тело очень быстро пришло в норму. До этого я вобще не чувствовал никаких недомоганий, в течение 5-6 лет, и как раз столько моё питание практически полностью состоит из свежих фруктов и овощей.

On the high-cooked, vegan diet, I think it was the constipation issue that was the worst. And as great raw vegan pioneer, Prof Ehret (author, The Mucusless Diet Healing System) once claimed, and I’m paraphrasing here: The body is really nothing more than an elaborate system of pipes. And when you consume cooked, fat-rich, or animal-based ‘foods,’ which your body is not designed to deal with, things begin to ‘back up,’ in the digestive tract. And that is the precursor to all disease. I agree with him, absolutely on that…

Когда я был веганом, но ел очень много проготовленной еды, я думаю, что худшей проблемой были запоры. И как сказал однажды Профессор Эрет(автор «Целебной системы бесслизистой диеты»), я перефразирую немного: Тело – ничто более, чем искусно созданная система труб. Когда Вы потребляете вареную еду, жирную пищу или продукты животного происхождения, пищу, для переваривания которой Ваше тело не приспособлено, всё это начинает засорять Ваш пищеварительный тракт. И всё это приводит к болезням. И я полностью согласен с ним в этом….

…especially after experiencing the results of constipation, ‘up close,’ and personally; poor sleep, chronic fatigue, a general sense of lethargy, ‘brain fog,’ and more. Think of it this way: When all the food going into your body cannot escape, because it is too rich in fat and other toxins, that food tends to stall, and rot, in the hot environment of your colon. This situation then poisons your bloodstream, and every cell in your body. You cannot be healthy, or anywhere near at your best, in that condition.

Особенно после того, как на себе испытал результаты запоров: плохой сон, хроническая усталось, вялость, туманность мыслительного процесса и другое. Думайте об этом так: когда вся еда, которые Вы потребляете не может выйти из Вашего тела, потому что в ней слишком много жира и других токсинов, эта еда останавливается  и гниет в теплой среде Вашего кишечника. Эта ситуация отравляет Вашу кровь и каждую клетку Вашего тела. Вы не можете быть здоровым при таких усповиях.

And that’s what happened to me. I had a toxic, poisoned digestive system, and bloodstream, due to years of cooked food, too much fat in the diet, and not enough raw, fiber-rich, fruits and vegetables; foods which literally scrub the digestive tract clean, while delivering life-giving nutrients to your body.

И это то, что произошло со мной. У меня была токсичная, отравленная пищеварительная система и кровь из-за многих лет вареной еды, слишком много жира в питании и недостаточного количество сырой, богатой клетчаткой пищи: фруктов и овощей, пищи, которая буквально вычищает Ваш пищеварительный тракт, в тоже время обеспечивая Ваш организм необходимыми питательными веществами.

After going with a nearly 100% raw vegan diet, those health issues – especially chronic constipation – became a thing of the past, for me.

После того как я перешел на почти 100% сыроедение, эти проблемы со здоровьем, особенно хронический запор – стали явлениями прошлого для меня.

Anzhela: What about your body and raw food, how did it change? How you looked and felt before going raw? What changes did you experience? А что насчет Вашего тела и сыроедения, как оно изменилось? Как Вы выглядели и чувствовали себя до сыроедения?

Jeff: Yes. After going raw, the biggest changes I noticed were internal. In other words, better sleep. A feeling of lightness and constant energy. An end to chronic fatigue, which I’d had for years. Regular trips to the bathroom. And an overall sense of inner health and well-being.  These were great feelings for me, after such a long time eating a mostly cooked diet, and experiencing all the toxic symptoms we discussed.

Да. После того, как я перешел на сыроедение, самые большие перемены были внутри: сон лучше, чувство легкости и энергичности, конец постоянной усталости, которая была у меня годами, постоянный стул, общее чувство хорошего самочувствия и здоровья – это были самые прекрасные перемены для меня после длительного периода «вареной» диеты и испытав все симптомы описаные выше.

Oh yes. And my ‘insides’ not only became healthier, as my diet became cleaner. My ‘outsides’ became far, far better than they’d been for years. My weight stabilized at its ideal level. I lost all excess fat. My skin cleared up, and seemed to ‘glow,’ from the inside, out. And as I changed my workout routine from one of heavy weight-lifting, to simple calisthenics, I put on healthy, lean muscle-mass. I felt more alive, more athletic; leaner and fitter than I had in years.

О, да, не только мои «внутренности» стали здоровее, когда моя диета стала лучше и чище. Мой внешний вид стал намного лучше того, что было. Мой вес стабилизировался на идеальном уровне. Я потерял излишний жир. Моя кожа очистилась и казалось, что она сияет изнутри. И когда я изменил свои тренировки с работы с тяжелыми весами на упражнения с собственным весом, у меня развилась здоровая мускулатура. Я почувствовал себя более живым, более атлетичным, стройным.

Adopt a high to 100% raw vegan diet. Practice calisthenics each day, without fail, and you’ll get the exact results that I did. It’s a great way to live.

Перейдите на почти 100% сыроедение. Практикуйте упражнения с собственным весом каждый день и Вы точно получите такие же результаты как и я. Это прекрасно! – жить вот так.

Anzhela: Did you lose/gain weight?Вы потеряли/набрали вес?

Jeff: I lost weight in the beginning when first ‘going raw.’ And at the time, it seemed a bit much, in terms of weight-loss. Yet I’d carried around a lot of unhealthy weight, in the form of a toxic, backed-up, digestive system for years. So my body — I know now — really needed to clean itself out. And it did, on the high-fiber, fruit and vegetable diet.

Я потерял вес вначале, когда перешел на сыроедение. И тогда мне казалось, что я потерял слишком много веса. Но я тогда имел много нездорового веса, в форме токсинов, шлаков в пищеварительном тракте. Моё тело знает – теперь я это знаю, что мне надо было почиститься. И я почистился, диетой с высоким содержанием клетчатки, состоящей из фруктов и овощей.

I lost a lot of weight, to start. Yet as I learned to consume most of my calories from raw fruit, my weight stabilized, eventually, at an ideal level. At this point in my vegan journey, after having been high-raw for some time now, I don’t even count calories.

Я потерял вначале много веса. Но в тоже время, когда я научился потреблять большую часть своих калорий из фруктов, мой вес стабилизировался, на идеальном уровне. Сейчас, на данном этапе моего пути, как вегана, будучи сыроедом определенное время, я уже не считаю нужным считать калории.

I simply eat, as does a chimpanzee or a gorilla in the wild, enough to feel full from one meal to the next. It’s simplicity, defined. And I’ve yet to meet someone who honestly tries living this way, and does not love it; and does not achieve their ideal weight, naturally. It’s a great way to live, and I’d never go back to the ‘high-cooked’ vegan lifestyle.

Я ем так, как горилла или шимпанзе на природе, достаточно, чтобы чувствовать себя сытым от одного приема пищи до другого. Это просто. И я ещё не встречал никого, кто действительно попробовал этот образ жизни и не полюбил его, и кто бы не достиг своего идеального веса, естественно. Этот прекрасный образ жизни и я никогда не вернусь к вареной версии веганства.

Anzhela: What about your skin, hair, nails etc.? Did they experience any change?А что насчет Вашей кожи, волос, ногтей и т.д.? Были ли какие-то перемены?

Jeff: Absolutely. On the ‘high-cooked’ vegan diet, I had skin blemishes. I had dandruff; I recall that, vividly. I can’t say that I ever had any issues with weak or brittle nails. Yet I’m a male so I may well have had that problem, and just never noticed it, due to inattention.

Конечно. На вареной версии веганства у меня были кожные деффекты. У меня была перхоть, я очень хорошо это помню. Я не помню, чтобы у меня были слабые ногти или они слоились. Но так как я мужчина, я мог просто не замечать проблем с ногтями.

I can tell you that now, on the high-raw vegan diet, my skin seems to ‘glow’ with a vibrant health, built from the inside out. My nails are strong, healthy. My hair seems to grow ‘like a weed.’ I’ve got to cut it, daily; it grows so fast.

Я могу сказать, что сейчас, на сыром веганстве моя кожа как будто сияет от прекрасного здоровья, изнутри наружу. Мои ногти сильные, здоровые. Мои волосы растут как сорняки. Мне приходится их каждый день стричь, они растут очень быстро.

So skin, hair, nails; these are all indicators of how healthy one is, on the inside. I’ve noticed massive improvements in these areas, since going raw.

Кожа, волосы и ногти – это всё показатели, как здоров человек. Я заметил значительные улучшения по этим показателям.

Anzhela: What about your fitness? What was it like before? Did you do any sports? What is your fitness routine right now? Do you exercise? What kind of exercises? How often and how long? Did your athletic performance improve? Что насчет Вашего фитнеса? Каким он был до? Вы занимались спортом? Какой был Ваш спортивный режим? Вы сейчас занимаетесь? Какие упражнения Вы делаете? Как часто/долго? Улучшились ли Ваши показатели?

Jeff: Yes, Anzhela, I’ve always been an athlete since I was a youth. In fact, the main reason for my becoming vegan was to maximize my performance on the basketball court. I’ve played basketball, baseball, racquetball, for many years. I also adopted weight lifting, long ago. It was only much later that I became aware of the more spiritual reasons for this lifestyle.

Да, Анжела. Я всегда был атлетом с юности. Вобще, основной причиной для перехода на веганство было улучшение показателей на баскетбольном поле. Я играл в баскетбол, бейсбол, рэкэтбол многие годы. Я также занимался вейт-лифтингом, давно. Только позже я узнал о духовных аспектах этого образа жизни.

When I switched to the raw vegan diet, I also stopped lifting weights, for fitness. You see, in addition to all the internal physical problems I had while eating a lot of cooked foods – I also developed nagging injuries from years at sea, doing extended commercial fishing contracts.

Когда я перешел на сыроедение, я также перестал поднимать вес для фитнеса. Видишь ли, в добавок к внутренним физическим проблемам, которые у меня были, когда я ел вареную пищу, у меня также были постоянны ноющие травмы, полученые за годы в море, когда я работал в рыбной промышленности по контрактам.

Then I met an ex-weight lifter who recommended I try body-weight exercise, or calisthenics. This is basically a method that builds strength, flexibility, endurance, burns fat ‘like crazy,’ — and builds a great level of mental toughness, all at the same time.

Затем я встретил моего старого партнера по вейт-лифтингу, который порекомендовал мне заняться упражнениями с собственным весом. Этот способ развивает силу, гибкость, выносливость, сжигает жир по-сумасшедшему, а ещё делает Вас ментально сильным, и всё это одновременно.

Try it and you’ll see this is true. There is a reason why some of the greatest athletes in the world – martial artists, military personnel, and many more – stick to body-weight exercise for superb fitness. They do, because it develops every area of your fitness without needing expensive equipment; without having to learn anything complicated; and without having to go to the gym to get in a great workout.

Попробуйте и Вы увидите, что это правда. Есть причина, по которой самые лучшие атлеты в мире – мастера боевых искусств, военные и многие другие – все занимаются упражнениями с собственным весом для превосходной физической формы. Они это делают потому, что это работает над всеми аспектами Вашей физической формы без большого количества оборудования; без необходимости изучать что-то сложное, и без необходимости тренажерного зала для хорошей тренировки.

For example; I used to go to the gym and spend hours there. I’d do running for cardiovascular fitness. Then I’d go around to all the machines and lift weights, for strength. This is a more ‘relaxed’ mode of exercise than what I do now.

Now, I wake up and do a minimum of 600 body-weight squats, push-ups, and abdominal crunches. I do them in sets of 50, and I get that workout done in about in a half-hour. Sometimes, I’ll go for longer periods of time. Occasionally, I’ll do as many as 1000 squats, push-ups, and crunches in an hour. This mode of exercise burns fat, builds great, attractive, lean muscle, and a high degree of mental toughness, all at once!

Например, я раньше ходил в спорт зал и проводил часы там. Я бегал – для кардио нагрузки. Затем я занимался на тренажерах и с весом, чтобы развить силу. И это, по сравнению с тем, что я делаю сейчас, более раслабленные тренировки.

Но теперь, я встаю, делаю минимум 600 приседаний, отжиманий, скручиваний корпуса. Я делаю их в сетах по 50. И вся тренировка заканчивается за 30 минут. Иногда я занимаюсь больше времени. Иногда я делаю до 1000 приседаний, отжиманий и скручиваний корпуса за час. Такой режим сжигает жир, развивает прекрасные, красивые мышцы и сильный разум, всё одновременно!

So I practice calisthenics like this, daily. And I’ve never been in better shape in my life, than I am now, at age 45.

Я практикую упражнения с собственным весом ежедневно. Я никогда не был в такой прекрасной форме как сейча, в свои 45, когда я практикую упражнения с собственным весом.

You can think that you’re in good shape. Yet I’ve met fit, weight-lifters, who could not do even 15 minutes worth of calisthenics, without stopping to rest, between sets. If you get very good at just a handful of body-weight exercises – squats, push-ups, and the like – you’ll get into better shape than 9 of 10 people you meet on earth, anywhere. And you’ll look great, and have fun in the process.

Вы можете думать, что Вы в прекрасной форме. Но я встречал многих вейт-лифтеров, которые не могли выдержать 15 минут упражнений с собственным весом без отдыха между сетами. Если Вы добъетесь успехов в нескольких простых упражнениях с собственным весом: приседания, отжимания и т.п. – Вы будете в лучшей форме, чем 9 из 10 людей, которых Вы встретите на этой планете, где-угодно. И Вы будете выглядеть отлично и будете получать удовольствие в процессе.

Прим.: Полностью согласна с автором. Когда-то я сама была постоянным завсегдатаем тренажерных залов. Да, я неплохо выглядела, но на это уходило много времени, это было неинтересно, стоило дороже, мне приходилось быть в душных залах подолгу, а силы общей не прибавлялось. Когда я перешла на упражнения с собственным весом – вначале я не могла и 8-ми минут выдержать! А сейчас уже около 20 J При этом я чувствую себя сильнее, легче, гибче, стройнее, а самое главное, я не ограничена условиями и времени тренировки занимают очень мало, зато эффективность просто офигительная!J В тренаж. Зал я теперь хожу только, чтобы пресс на скамье покачать, да в непогоду побегать на дорожке.

You can find out all about my workout routine on my site, http://thesuperfitvegan.com. And on my youtube channel, http://youtube.com/jeffsekerak. I’ve got a ton of great, totally free workouts on that channel, just to get you started.

Вы можете узнать больше о моих тренировках на моем сайте,

http://thesuperfitvegan.com. И на моем канале,

http://youtube.com/jeffsekerak. У меня на канале Вы можете найти много бесплатных тренировок, чтобы Вы могли начать.

Прим.: Если что-то будет особенно интересно на видео или на сайте, но будет непонятно с переводом – я помогу, обращайтесь!

Oh yes. I still do, enjoy running. There’s nothing like stepping out your front door, and heading to the beach, or even just a local park, street, or track, to get in a great run. So I don’t tell people to stop running. Yet I do recommend body-weight exercise as the best method of building a good strong foundation of fitness. Get good at body-weight exercise, and every other area of your fitness, and your life in general, will improve. Drastically.

Ах, да. Я всё ещё люблю бегать. Нет ничего лучше, чтобы выйти за дверь и направиться на пляж или в местный парк, на улицу, или дорожку, чтобы хорошо пробежаться. Нет, я не советую людям прекращать бегать, но я настоятельно рекомендую упражнения с собственным весом, как лучший способ, чтобы достичь хорошей физической формы. Добейтесь успехов в упражнениях с собственным весом и все другие аспекты Вашего фитнеса и жизни в целом улучшаться. Значительно улучшатся.

Anzhela: What about your energy levels? Did you experience any change when you went raw? More/less energy? А что насчет энергии? Вы почувствовали разницу, когда перешли на сыроедение? Больше/меньше энергии?

Jeff: My energy levels absolutely skyrocketed after adopting the high-raw vegan diet. I attribute this to the fact that a high fruit and vegetable diet literally scrubs the digestive tract clean; while a high-cooked diet tends to ‘clog up’ the system. In my experience, if you go with raw plant foods – and especially fruit – as your primary source of calories, you’ll build a level of lasting health and energy that you cannot get any other way. You’ll be cleansed, free of toxins, from the inside out; perhaps for the first time since your early childhood. And when do this – when you are free from toxins, processed foods, and other poisons – you’ll develop such a high level of energy that you’ll think you’re…somebody else! Like a younger, healthier, fitter person than you ever thought possible.

Уровень моей энергии просто подскочил, когда я перешел на сырое веганство. Я думаю, что это происходит потому, что сырые фрукты и овощи вычищают пищеварительный тракт, в то время как вареная пища зашлаковывает систему. По-моему опыту могу сказать, что если Вы перейдете на питание с высоким процентом фруктов и овощей, как источником Ваших калорий, Вы испытаете такой уровень энергетики, который Вы бы не испытали подругому. Вы почиститесь, будете свободны от токсинов; возможно первый раз после Вашего рождения. И когда Вы сделаете это, когда Вы будете свободны от токсинов, вареной еды и других ядов – у Вас будет такая энергетика, что Вы подумаете, что стали абсолютно другим человеком! Вы будете моложе, здоровее, стройнее настолько, что Вы даже себе не можете представить возможным.

Anzhela: What was your transitioning to raw food like? How long did it take? Did you have any difficulties transitioning? Was it difficult for you? Did you have really strong cravings (how did you overcame them)? What was your detox like?Каким был Ваш переход? Как долго Вы переходили? Были ли какие-то трудности на переходе? Был ли переход труден для Вас? Были ли у Вас сильные порывы поесть «старой» пищи(если да, как Вы их преодолели)?

Jeff: The transition period, for me, was tough, yes. It lasted just a few weeks, yet it felt like years! When you’re going through it, you just have to picture, in your mind, that you are essentially stripping your body of all the built-up toxins, from a life-time of bad habits. So it’s not going to be easy. You’ll get ill, before you get better. You’ll have cravings, ‘like crazy.’ In fact, your cravings come from the built-up toxins, and old, bad food choices, all lodged in your digestive tract. I agree with Professor Ehret, when he claims that the average man has literally pounds of impacted waste in his digestive system. Get rid of that ‘garbage,’ and you’ll see not only your unhealthy weight, drop – yet your cravings for addictive, processed foods leave you,  as well.

Да, для меня переход был достаточно сложным. Он длился всего несколько недель, но для меня это показалось годами! Когда Вы будете проходи через этот промежуток времени, Вам нужно просто представить, что Ваш организм избавляется от всех этих токсинов, которые поступили за предыдущие годы. Это не будет легко. Вы можете заболеть, перед тем, как Вам станет лучше. У Вас будет большая тяга к старому. Вобще, тяга старому возникает из-за накопленных токсинов, плохого выбора еды  в прошлом, всего плохого накопленного в Вашем тракте. Я согласен с Эретом, когда он говорит о том, что средний человек имеет килограммы отходов в системе пищеварения. Избавьтесь от этого мусора и Вы не только избавитесь от лишнего жира, но также тяга и пристрастия к вредной пище также Вас покинут.

My personal, greatest challenge, was my craving for rice dishes. I’d become addicted to Chinese fast-food, as I mentioned. So when I first replaced heavier grains, with fruit, I had no idea how strong my cravings would be. They seemed unbearable for a few weeks.

Для меня самым нольшим испытанием было – тяга к блюдам из риса. Я был помешан на китайском фаст-фуде, как я уже говорил. Поэтому, когда вначале я заменил их на фрукты, я и подумать не мог, насколько сильны были мои пристрастия. В течение нескольких недель они были невыносимы.

Yet as my digestive system was cleared; and as my old toxins, and impacted waste, came out into the toilet, all got better for me very quickly. My cravings diminished, for heavy, fat-rich foods. And I began to crave the good stuff. Which, I believe, is the stuff that some of the strongest animals on earth thrive upon, for life. Gorillas, chimpanzees; and the great apes of the world? These creatures are very similar to us – nearly identical — in terms of DNA, physiological makeup, dentition, propensity for an alkaline, versus an acidic diet, and much more. And on what diet do they thrive, physically? A gorilla is about 30 times stronger than a man. What does he eat to get his protein and every other nutrient, for super-health and strength? Mainly fruit. And green, edible leaves. And a few nuts, seeds, or denser ‘fare.’ That’s it.

И когда система пищеварения очистилась и все старые токсины покинули меня в туалете, все улучшилось очень быстро. Я перестал сильно хотеть жирной пищи. И мне стало не хватать пищи хорошего качества. Пищи, на которой процветают самые сильные животные на Земле. Гориллы, Шимпанзе…? Эти создания очень похожи на нас – почти эдентичны – если мы рассмотрим ДНК, физиологическое строение, процветание на щелочной диете, в контрасте с кислотной диетой и др. И на какой же диете процветают эти создания? Фрукты по большей части. И зеленые овощи, листья. Небольшое количество орех, семян и более тяжелой пищи. Вот и всё.

So keep this in mind when switching to a high to 100% raw vegan diet. It’s tough in the beginning. Yet your reward, should you stick to it, is the great health, and fitness, of an animal in the wild.

Помните обо всём этом, переходя на 100% или близкое к этому сыроедение. Это нелегко вначале. Но, если Вы остановитесь на этом, Ваша награда – здоровье, физическая форма, как у диких животных.






ОТСЮДА

Profile

granny_m: (Default)
granny_m

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 31st, 2026 01:47 am
Powered by Dreamwidth Studios